2018年10月06日

Holiday at Yatsugatake mountain.

We fully enjoyed a nice holiday visiting a village at the foot of Yatsugatake mountain range over last weekend where it was a bit too early to see autumn leaves. Never the less weather was fine enough to make us satisfy with wonderful rustic landscape in between late summer and early autumn.

Ancients in a Jyomon era (a period from 131th to 4th century BC) are said to have dwelled in this Hokuto City as we identified a couple of prehistoric sites nearby the hometown museum. it was in the middle of season for farmers harvesting white and green cabbage. They were appeared to have been working hard from early morning to late evening in this season to see bundles of golden colored rice plants that made us relaxed as felt time going more slowly.

AD4CE769-F9E4-4682-BBEC-F3D6A723964A.jpeg
So many ripe chestnuts seen under trees.

CB2D21E8-10E1-4E91-8B16-624D7A37FE8E.jpeg
Herd of cattle eating grasses seen at the Ranch Park.

It was a day after a long time to have a great time making us feel happy on autumn equinox day.
posted by torianchado at 22:20| Comment(0) | 日記

2018年10月03日

名残り

10月になりました。秋らしい日が増えてきました。
虫の音、風、秋草、月、収穫、春とは違った楽しみがあります。
春はこれから何かが動き出す生命の始まりを感じますが秋は様々なものが成熟した雰囲気があります。
時間は絶えず流れるもの、ずっと春のままで居られないしずっと秋のままでもいられない。
流れるのは時計で刻まれた時間ではなく太陽が昇り沈み、春夏秋冬が巡ってくる季節。
名残りもその1つ。これから冬に向けて過ぎていく流れの1つ。
存分に味わいたいものです。
posted by torianchado at 00:07| Comment(0) | 日記